Notice: Undefined index: header in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 222

Notice: Undefined index: footer in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 223

Notice: Undefined variable: wgProofreadPageAllowIPs in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 429

Notice: Undefined variable: wgProofreadPageAllowQ4 in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 431
Page:Mercure de France tome 003 1891 page 056.jpg - MercureWiki

Page:Mercure de France tome 003 1891 page 056.jpg

De MercureWiki.


prête M. Sarcey ; il ne s'agit pas de personnages en chair et en os, mais bien d'une allégorie : la langue française (voir la lettre ci-dessous) s'est prostituée à un laquais qui s'appelle le Naturalisme : le Naturalisme la tue(Elle me résistait, je l'ai assassinée ! ) pour jouir en paix de ses dernières... locutions. M. Sarcey, selon sa détestable coutume de prendre les chose au pied de la lettre, a manifesté une indignation hors de saison. - Paternité, la seconde pièce, une comédie de salon pleine de mots à double détente comme celui-ci : « Bertha Gédot, un nom qui n'est pas sec ! » n'a pu se terminer, une actrice ayant fait une chute dangereuse, mais le succès de La Mort violée avait tellement grisé les spectateurs qu'il a fallu rejouer cette scène extraordinaire... à la demande générale, demande que notre sympathique collaborateur Édouard Dubus a résumée d'une manière péremptoire autant que gracieuse. Cela ne nous a d'ailleurs pas beaucoup étonnés de sa part ; il est l'organisateur toujours écouté de ces sortes de petites fêtes. Nos meilleurs compliments à Mme Charmeroy ( la comtesse violée ), et à M. de Chirac,qui a interprété merveilleusement le rôle d'un des principaux personnages de Paternité, et enfin à tous les acteurs, certains symboles étant si durs à faire pénétrer dans les moeurs... et l'entendement du public !...

R.


 « Cher Monsieur Vallette,
« M. de Chirac a bien voulu, paraît-il, donner bonne lecture de miens vers devant la très brillante assemblée de sa première représentation dernière, et il à mis tout son effort à les comprendre. Vous chargez-vous, à ma prière, de lui transmettre tous mes remerciments ?
 « Je regrette assez de ne m'être point trouvé dans la salle, nous y aurions dialogué une conférence ; M. de Chirac a expliqué mes vers, j'eusse élucidé son drame. A défaut, permettez-moi, dans ce Mercure, le dédommagement d'une glose brève.
 « La pièce de M. de Chirac (on me l'a contée) est évidemment symbolique, et voici démasqués les mythes principaux :
 « La Comtesse, sans conteste et avec contexte, personnifie la littérature dramatique ; le valet qui la viole morte synthétise le dramaturge ;et enfin, toute discussion impossible, la liqueur séminale dont l'odeur monte de la scène à nos narines, c'est le nectar d'un nouveau Parnasse dramatique.
 « Sachez-moi, cher monsieur Vallette, vôtre et ami,

«  A. Remacle »

Outils personnels