Page:Mercure de France tome 005 1892 page 184.jpg
De MercureWiki.
Version du 19 avril 2014 à 17:36 par Admin (discuter | contributions)
Patrilius : « Sic aiunt. »
Birgitta : « Edepol, credat Judaeus Salomon, non ego. Oh, si omnes angulos et recondita nihi facultatem investigandi daretur, equum vel mulum sive saltem asinum sane invenirem ! »
Autre, intitulé Casus conscientiaa et où le latin se prête très bien au jeu de mots. une bonne ouvre la porte à un visiteur:
Birgitta : « Piget dominulam meam non domi. »
Claudius : « Cur, Birgitta, piget? »
Birgitta : Mendacium dicere piget.
Claudius : « Bene, valeto. » (Exit.)
Autre: conversation galante dans une demi obscurité :
Domina Frigida : « Meum tibi amorem manifestare non possum. »
Dominus calidus : « Cur lux... »
Dominus Frigida : « Quia amorem non habeo. »
Les annonces sont amusantes :
Vinolianum saponem,
Vinolianam pulverem,
Vendunt B... et socii, Londino, Neo-Eboraco, Parisiis.
Purissima, tutissima, optima sunt. - Pro balneo, pro tonstrina, pro cubicolo. - Floscula balsamica, médicinalis, suaviter et delitiose odoribus delibuta, collapsibilibus tubie exprimitur.
R. G.
La Jeune Belgique (mars) est presque entièrement consacrée à la littérature étrangère. Après deux poésie : Epilogue, de M. André Fontainas, Jettatura, de M. Iwan Gilkin, et deux courtes proses : Fragment, de M. Henri Maubel, et La Parabole des Vierges, de M. Eugène Demolder, voici des Poésies de Tulcheto (L. Wallner trad.), Quelques scènes d'Ibsen (Georges Eckhoud trad.), Trois poèmes de Keats (O.-G. Destreo trad.).
Bon numéro de Chimère (mai) avec des proses, poèmes, fantaisies de Léon Durocher, Jules Bois, Remy de Gourmont, Henri Mazel, Paul Redonnel, Jules Renard, René Caillié,