Warning: Parameter 3 to pr_pageQuality() expected to be a reference, value given in /home/formationn/www/mercurewiki/includes/parser/Parser.php on line 3470

Notice: Undefined index: header in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 222

Notice: Undefined index: footer in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 223

Notice: Undefined variable: wgProofreadPageAllowIPs in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 429

Notice: Undefined variable: wgProofreadPageAllowQ4 in /home/formationn/www/mercurewiki/extensions/ProofreadPage/ProofreadPage.php on line 431
Page:Mercure de France tome 006 1892 page 202.jpg - MercureWiki

Page:Mercure de France tome 006 1892 page 202.jpg

De MercureWiki.
Version du 13 novembre 2014 à 15:05 par Gimenezanais (discuter | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)


langue véridique saurait-elle masquer l'Erreur? On a déjà fait remarquer que les Parnassiens, qui passent pour d'habiles formistes diseurs de rien, ne sont en somme que des écoliers maladroits, et qu'on ne peut lire un sonnet de M. de Heredia, par exemple — je prends M", de Heredia parce qu'il est habituellement cité dans ces sortes de discussions — sans y rencontrer de surprenants solécismes et de choquantes impropriétés de termes. La maîtrise de Maurice du Plessys éclate dans ces fragments d'hymne à Hermès, dont il semble la vivante incarnation: Car Hermès est espiègle et sa barbe est maligne Et ne s'ébat jamais qu au dam des dieux puissants... N'a-t-il pas du dieu la sveltesse élégante, l'astuce industrieuse et les longues chaînes d'or de la persuasion? Tel, aux mulles fumeux, le farouche attelage S'en venait, régulier, par les labours glissants, Et le fils de Maia, d'une main toute sage, Contenait leur pied grave au chemin,qui descend. Une chanson volait dans sa barbe muligne Et son cœur était doux du labeur accompli: II avise soudain entre les rares vignes Un noir bloc qui luisait comme un marbre poli. Or, c'était une bête, à moins que quelque roche Par l'horreur entaillée en défi au ciseau N'eût poussé quatre tout petits pieds aux tout croches Ergots, palmés d'ailleurs comme des pieds d'oiseau, Et tiré des cent plis d'une mouvante poche Un petit hochant chef aux deux yeux en biseau. Tel lê noir monstre, énigme et peur de la nature, Etait lourd sur le sol dont il semblait issu, Et de plats émaux verts pavaient son dos bossu En cent pierres, bûcher d une splendeur obscure. Qui, l'une à l'autre jointe en mosaïque dure, Chancelaient de feux noirs comme un vieux bouclier. Le divin conducteur, épris de l'aventure, Va du poing rassurant l'attelage effrayé, Le détourne meuglant du monstre épouvantable. Et, l'ayant à dix tours solidement lié, II le fie au vieux tronc d un chêne inébranlable: Puis, curieux non moins qu'ambitieux de telle Capture, de la bête approche à pas prudents. Or la bête était comme morte et ce pendant

Outils personnels